Conditions générales de vente

CONDITIONS D'UTILISATION

§ Portée et fournisseur de 1

(1) Ces conditions générales s'appliquent à toutes les commandes que vous passez dans la boutique en ligne

Canna Oil Pet Supplies sro

Varsovie 715/36

CZ-120 00 Prague

faire.

(2) La gamme de produits de notre boutique en ligne est exclusivement destinée aux acheteurs propriétaires du 18. Avoir terminé l'année de la vie.

(3) Nos livraisons, prestations et offres reposent exclusivement sur les présentes conditions générales. Les conditions générales s'appliquent également aux entreprises pour toutes les relations commerciales futures, même si elles ne sont pas expressément convenues à nouveau. L'inclusion de conditions générales d'un client qui contredisent nos conditions générales est déjà contredite.

(4) La langue du contrat est exclusivement allemand.

(5) Vous pouvez consulter et imprimer les conditions générales actuellement en vigueur sur le site Web.

§ contrat 2

(1) La présentation de produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une demande contraignante pour la conclusion d'un contrat d'achat, mais une demande non contraignante de commande de produits dans la boutique en ligne.

(2) En cliquant sur le bouton ["Commander maintenant avec obligation de payer" / "acheter"], vous faites une offre d'achat ferme (§ 145 BGB). Immédiatement avant de soumettre cette commande, vous pouvez vérifier à nouveau la commande et la corriger si nécessaire.

(3) Après réception de l'offre d'achat, vous recevrez un e-mail généré automatiquement avec lequel nous confirmons que nous avons reçu votre commande (confirmation de réception). Cet accusé de réception ne constitue pas encore une acceptation de votre offre d'achat.Un contrat n'est pas encore conclu avec l'accusé de réception.

(4) Un contrat d'achat pour la marchandise n'est conclu que si nous déclarons expressément l'acceptation de l'offre d'achat (confirmation de commande) ou si nous vous envoyons la marchandise - sans déclaration d'acceptation expresse préalable. Exception : en cas de paiement anticipé et d'achat sur facture, la commande est acceptée immédiatement avec votre commande.

§ Prix 3

Les prix indiqués sur les pages de produits incluent la TVA légale et d'autres éléments de prix et n'incluent pas les frais d'expédition respectifs. Vous trouverez de plus amples informations sur les frais d'expédition sur notre site Web sous [« Paiement et expédition »].

§ Conditions de paiement 4; retard

(1) Le paiement peut être effectué soit par : facture d'avance, contre-remboursement, contre-remboursement et achat sur facture.

(2) Nous sommes responsables de la sélection des modes de paiement disponibles. En particulier, nous nous réservons le droit de ne vous proposer que des modes de paiement sélectionnés, par exemple uniquement le prépaiement pour protéger notre risque de crédit.

(2a) "Transmission de données à SCHUFA"

Canna Oil Pet Supplies sro transmet à SCHUFA Holding AG, Kormoranweg 5, 65201 Wiesbaden, les données personnelles collectées dans le cadre de cette relation contractuelle concernant l'application, la mise en œuvre et la résiliation de cette relation commerciale ainsi que des données sur un comportement non contractuel ou un comportement frauduleux. La base juridique de ces transferts est l'article 6, paragraphe 1, lettre b et l'article 6, paragraphe 1, lettre f du règlement général sur la protection des données (RGPD). Les transmissions sur la base de l'article 6, paragraphe 1, lettre f DS-GVO ne peuvent avoir lieu que si cela est nécessaire pour protéger les intérêts légitimes de Canna Oil Pet Supplies sro ou de tiers et non les intérêts ou les libertés et droits fondamentaux de la personne concernée, qui protègent les données personnelles Les données exigent prévalent. L'échange de données avec SCHUFA sert également à remplir les obligations légales d'effectuer des vérifications de crédit sur les clients (§ 505a et 506 du Code civil allemand).

SCHUFA traite les données reçues et les utilise également à des fins de profilage (scoring) pour fournir à ses partenaires contractuels dans l'Espace économique européen et en Suisse et éventuellement dans d'autres pays tiers (si la Commission européenne a rendu une décision d'adéquation à ce sujet) des informations, entre autres pour évaluer la solvabilité des personnes physiques. Vous trouverez de plus amples informations sur les activités de la SCHUFA dans la fiche d'information de la SCHUFA conformément à l'article 14 du RGPD ou en ligne sur https://www.schufa.de/global/datenschutz/ être visualisé."

(3) Si vous sélectionnez le mode de paiement à l'avance, nous vous communiquerons nos coordonnées bancaires dans la confirmation de commande. Le montant de la facture doit être viré sur notre compte dans les 10 jours suivant la réception de la confirmation de commande.

(4) En cas de paiement en espèces à la livraison, des frais supplémentaires de 6,00 EUR seront facturés, que le livreur facturera sur place. Il n'y a pas de frais ou de taxes supplémentaires.

(5) En cas de paiement par carte bancaire, le prix d'achat est réservé sur votre carte bancaire au moment de la commande (autorisation). Votre compte de carte de crédit est effectivement débité au moment où nous vous envoyons les marchandises.

(6) Lors d'un paiement par prélèvement automatique, vous pouvez avoir à supporter les frais résultant d'une contre-écriture d'une opération de paiement en raison de fonds insuffisants sur votre compte ou en raison de coordonnées bancaires mal transmises.

(7) En cas de paiement par facture, le montant de la facture doit être payé immédiatement après réception de la marchandise, mais au plus tard dans les 7 jours.

(8) Si vous êtes en retard de paiement, vous êtes tenu de payer les intérêts moratoires légaux d'un montant de 5 points de pourcentage au-dessus du taux de base. Pour chaque rappel qui vous est envoyé après la survenance du défaut, des frais de rappel de 2,50 EUR vous seront facturés, à moins qu'un dommage inférieur ou supérieur ne soit prouvé dans des cas individuels.

§ 5 Compensation/droit de rétention

(1) Vous n'avez le droit de compenser que si votre demande reconventionnelle est légalement établie, qu'elle ne fait l'objet d'aucune contestation ou reconnaissance, ou qu'elle entretient une relation synallagmatique étroite avec notre demande.

(2) Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que si votre demande reconventionnelle repose sur la même relation contractuelle.

§ Livraison 6; Réserve de propriété

(1) Sauf convention contraire, la livraison de la marchandise de notre entrepôt à l'adresse que vous avez indiquée.

(2) Les marchandises restent notre propriété jusqu'au paiement intégral du prix d'achat.

(3) Exceptionnellement, nous ne sommes pas tenus de livrer les marchandises commandées si nous avons correctement commandé les marchandises de notre part, mais n'avons pas été livrées correctement ou à temps (opération de couverture congruente). La condition préalable est que nous ne sommes pas responsables du manque de disponibilité des marchandises et que nous vous en avons immédiatement informé. De plus, nous ne devons pas avoir assumé le risque de se procurer les marchandises commandées. En cas d'indisponibilité de la marchandise, nous vous rembourserons immédiatement les paiements déjà effectués. Nous n'assumons pas le risque de devoir nous procurer un produit commandé (risque d'approvisionnement). Ceci s'applique également lors de la commande de marchandises qui ne sont décrites qu'en termes de type et de caractéristiques (marchandises génériques). Nous sommes uniquement tenus de livrer à partir de notre stock de marchandises et les marchandises que nous avons commandées à nos fournisseurs.

(4) Si vous êtes un entrepreneur au sens du § 14 BGB, les conditions suivantes s'appliquent également:

– Nous nous réservons la propriété de la marchandise jusqu'au règlement complet de toutes les créances issues de la relation commerciale en cours. La mise en gage ou la cession en garantie n'est pas autorisée avant le transfert de propriété de la marchandise réservée.

– Vous pouvez revendre les marchandises dans le cours normal des affaires. Dans ce cas, vous nous cédez toutes les créances à hauteur du montant de la facture qui vous revient de la revente. Nous acceptons la cession, mais vous êtes autorisé à recouvrer les créances. Si vous ne remplissez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous réservons le droit de recouvrer nous-mêmes les créances.

- Si les marchandises réservées sont combinées et mélangées, nous acquérons la copropriété du nouvel article dans le rapport de la valeur facturée de la marchandise réservée aux autres articles transformés au moment du traitement.

- Nous nous engageons à libérer les sûretés auxquelles nous avons droit sur simple demande dans la mesure où la valeur de réalisation de nos sûretés excède les créances à garantir de plus de 10 %. La sélection des titres à libérer nous incombe.

§ Dommages dus au transport 7

(1) Si les marchandises sont livrées avec des dommages de transport évidents, veuillez immédiatement signaler ces erreurs au livreur et contactez-nous dès que possible.

(2) L'absence de réclamation ou de contact avec nous n'a aucune conséquence sur vos droits de garantie légaux. Cependant, ils nous aident à faire valoir nos propres réclamations contre le transporteur ou l'assurance transport.

§ 8 Gewährleistung

(1) Sauf convention contraire expresse, vos demandes de garantie sont basées sur les dispositions légales du droit de la vente (§§ 433 et suiv. BGB).

(2) Si vous êtes un consommateur au sens de l'article 13 du Code civil allemand (BGB), la période de responsabilité pour les réclamations de garantie pour les articles usagés - contrairement aux dispositions légales - est d'un an. Cette limitation ne s'applique pas aux réclamations fondées sur des dommages à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé ou à la violation d'une obligation contractuelle essentielle, dont l'exécution permet en premier lieu la bonne exécution du contrat et sur le respect de laquelle le partenaire contractuel peut régulièrement invoquer (obligation cardinale) ainsi que pour les réclamations dues à d'autres dommages-intérêts basés sur un manquement intentionnel ou par négligence grave à une obligation de la part de l'utilisateur ou de ses agents d'exécution.

(3) En outre, les dispositions légales s'appliquent à la garantie, en particulier le délai de prescription de deux ans conformément à l'article 438 (1) n° 3 du Code civil allemand (BGB).

(4) Si vous êtes un entrepreneur au sens du § 14 BGB, les dispositions légales s'appliquent avec les modifications suivantes:

- Seules nos propres informations et la description du produit du fabricant sont contraignantes pour la qualité des produits, mais pas les promotions et déclarations publiques et autres publicités du fabricant.

- Vous êtes tenu d'examiner la marchandise immédiatement et avec le plus grand soin pour détecter les écarts de qualité et de quantité et de nous signaler les défauts évidents dans les 7 jours suivant la réception de la marchandise. L'expédition dans les délais est suffisante pour respecter le délai. Ceci s'applique également aux vices cachés découverts ultérieurement lors de leur découverte. En cas de violation de l'obligation d'examiner et de signaler les défauts, l'exercice des droits de garantie est exclu.

- En cas de défauts, nous offrons une garantie de réparation ou de remplacement (prestation supplémentaire) à notre discrétion. En cas de réparation, nous n'avons pas à supporter les frais supplémentaires résultant de l'expédition de la marchandise à un autre endroit que le lieu d'exécution, à condition que l'expédition ne corresponde pas à l'utilisation prévue de la marchandise.

- Si la prestation complémentaire échoue deux fois, vous pouvez soit demander une réduction de prix, soit résilier le contrat.

- La période de garantie est d'un an à compter de la date de livraison.

§ la responsabilité 9

(1) Responsabilité illimitée : Nous avons une responsabilité illimitée en cas de faute intentionnelle et de négligence grave ainsi que conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits. En cas de négligence légère, nous sommes responsables des dommages résultant d'atteintes à la vie, à l'intégrité physique et à la santé des personnes.

(2) En outre, la responsabilité limitée suivante s'applique : En cas de négligence légère, nous ne sommes responsables qu'en cas de violation d'une obligation contractuelle essentielle, dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat et sur laquelle vous peut compter régulièrement (obligation cardinale). Le montant de la responsabilité pour négligence légère est limité aux dommages qui étaient prévisibles lors de la conclusion du contrat et dont la survenance est généralement prévisible. Cette limitation de responsabilité s'applique également en faveur de nos auxiliaires d'exécution.

Article 10 Règlement extrajudiciaire des différends

La Commission européenne a fourni une plate-forme pour le règlement extrajudiciaire des litiges. Cela donne aux consommateurs la possibilité de régler dans un premier temps les litiges liés à leur commande en ligne sans passer par les tribunaux. La plateforme de règlement des litiges est au lien externe http://ec.europa.eu/consumers/odr/ accessible. Nous nous efforçons de régler d'un commun accord toute divergence d'opinion découlant de notre contrat. De plus, nous ne sommes pas obligés de participer à une procédure d'arbitrage et ne pouvons malheureusement pas vous proposer de participer à une telle procédure.

§ 11 dispositions finales

(1) Si une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales sont ou deviennent inefficaces, cela n'affectera pas la validité des dispositions restantes.

(2) Le droit allemand s'applique exclusivement aux contrats entre nous et vous, à l'exclusion des dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM, "Convention des Nations Unies sur les ventes"). Les dispositions impératives du pays dans lequel vous résidez habituellement ne sont pas affectées par le choix de la loi.

(3) Si vous êtes un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, notre siège social est le lieu de juridiction pour tous les litiges découlant de ou en relation avec des contrats entre nous et vous.

Stand : novembre 2022

Chercher

Chers clients de Suisse

veuillez considérer que l'entrepôt d'expédition pour les commandes vers la Suisse sera fermé du 12 au 23 août 2023. Les commandes seront donc réexpédiées à partir du 23 août au plus tôt.